WET SEASON 水 枪

Duration: Approx. 6 mins.

Language: Chinese (with English Subtitles)

Written, Directed and Starring:

Michael Tay

Date of release: April 2008

Synopsis:

“Wet Season” is a stop motion animation about a film maker who is trying to make a short film about his father. Shot, edited, narrated, directed and starring Michael Tay, this almost-one-man production is made as a tribute to the film maker’s real life father who passed away six years ago.

Watch it here: https://www.viddsee.com/video/wet-season/zwwzo

Awards:

25th Los Angeles Asian Pacific Film Festival, 2009 –  Linda Mabalot New Directors/New Visions Award

12th Ismailia International Film Festival for Documentary & Short Films, 2008, Egypt – Best Film Prize in the Competition of Experimental Films.

3rd Jogja NETPAC Asian Film Festival, 2008, Indonesia – Best Short Film

21st Singapore International Film Festival, 2008, Singapore – Special Jury Prize

Festivals:

Sundance International Film Festival 2009 – Official Selection

28th Louis Vuitton Hawaii International Film Festival, 2008, Hawaii – Official Selection

4th InDPanda International Short Film Festival, 2008, Hong Kong – Selected for Screening

5th Singapore Short Cuts, 2008, Singapore – Selected for Screening

Film Stills:

 

Director’s Notes:

When I first set out to make this short, it wasn’t meant to be a fully animated 6 minute short film. The original story of Wet Season was a 15 page script about a guy living in a fast paced world who dreams of sperms whenever he thinks of the girl of his dreams and is haunted at the same time by visions of his dead father in the form of a skeleton.

I was halfway through the second rewrite of the script that I decided to scrap the whole idea because I felt it wasn’t honest enough. If this is going to be a tribute to my dad, it better be just about my dad and my dad alone. So I deleted the entire 15 pages of material and just start writing the script in the most primitive method I know. In the form of a letter to my dad.

That letter which I wrote in Chinese over the course of nearly a week became the narration for “Wet Season”. And that letter went through many rewrites even till post production stage which became really scary for me then because I never take rewrites this far. Ultimately, I guess the effort is well paid off and this final output really feels like a tribute to my dad.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: